Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Participe do fórum, é rápido e fácil

Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Never Ending Wonderful Story Br

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum brasileiro inteiramente dedicado à unit Johnny's NewS


    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Chirarizumu

    mayuu
    mayuu
    Admin
    Admin


    Mensagens : 893
    Data de inscrição : 17/02/2010
    Idade : 31

    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Chirarizumu  Empty [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Chirarizumu

    Mensagem  mayuu Qua Jul 21, 2010 2:34 pm

    Kanji
    Chirarizumu

    ここでもうちょっと もうちょっと
    ほんのあとちょっと あとちょっと
    秘密のパラダイス 見せてくれ BABY

    Hey Girl グットくる Hey Girl チラリズム
    好きさ それが僕達の男の性
    Hey Girl ドキっとくる Hey Girl チラリズム
    見えそう 見えない ぎりぎりのライン

    組み替える スリム美脚が
    気になって 気になって 仕方ないんです

    だからもうちょっと もうちょっと
    下心出して 心出して
    本能と煩悩は 我慢できない
    もうちょっと もうちょっと
    ほんのあとちょっと あとちょっと
    純水な純白を 見せてくれ BABY

    Hey Boy ヒラっと舞う Hey Boy チラリズム
    好きさ だって僕達 年頃だし

    階段の特等席が
    満席 満席 悔しいんです

    ここでもうちょっと もうちょっと
    コンタクトつけて 視力上げて
    魅惑な誘惑の 奥まで見たい
    もうちょっと もうちょっと
    ほんのあとちょっと あとちょっと
    いたずらな風 期待してる BABY

    Hey Girl チラリズム

    だからもうちょっと もうちょっと
    下心出して 心出して
    本能と煩悩は 我慢できない
    もうちょっと もうちょっと
    ほんのあとちょっと あとちょっと
    秘密のパラダイス 見せてくれ BABY


    ===================================================================================

    Romanji
    Chirarizumu

    Koko de mou chotto .. mou chotto
    Hon no ato chotto .. ato chotto
    Himitsu no paradaisu .. misetekure .. baby!

    Hey Girl !
    Koyama: Gutto kuru~
    Hey Girl !
    Shige: Chirarizumu~
    Koyama: Suki sa~.. Sore ga~ bokutachi no otoko no saga
    Hey Girl !
    Shige: Dokitto kuru~
    Hey Girl !
    Koyama: Chirarizumu~
    Shige: Miesou~.. Mienai girigiri no rain

    Koyama: Kumi~kaeru .. surimu bikaku ga~
    Koyama: Ki ni natte
    Shige: Ki ni natte
    Shikanatain de~su

    Dakara mou chotto.. mou chotto
    Shitagokokoro dashite .. Kokoro dashite
    Honnou to bonnou wa .. (Koyama: gaman dekina)
    Mou chotto .. mou chotto
    Hon no ato chotto .. ato chotto
    Junsui na junpaku wo .. misetekure .. Baby!

    Hey Boy!
    Koyama: Hiratto mau~
    Hey Boy!
    Koyama: Chirarizumu~
    Shige: Suki sa~.. datte bokutachi toshigoro dashi

    Kaidan no .. tokutouseki ga
    Shige: Manseki
    Koyama: Manseki
    kuyashiin de~su

    Koko de mou chotto .. mou chotto
    Kontakuto tsukete .. shiryoku agete
    Miwaku na yuuwaku no .. (Shige: oku made mitai)
    Mou chotto .. mou chotto
    Hon no ato chotto .. ato chotto
    Itazura na kaze .. kitaishiteru .. Baby!

    (Hey Girl ! Chirarizumu~)

    Dakara mou chotto .. mou chotto
    Shitagokokoro dashite .. Kokoro dashite
    Honnou to bonnou wa .. gaman dekina e
    Mou chotto .. mou chotto
    Hon no ato chotto .. ato chotto
    Himitsu no paradaisu .. misetekure .. Baby!

    ===================================================================================

    Tradução
    Chirarizumu

    From here it's just a bit more, just a bit more
    Truly just a little bit more, a little bit more
    Show me your secret paradise, baby

    Hey girl You make me lose my grip; Hey girl, I'm peeping at you
    And I like to, because that's just in us guys' nature
    Hey girl You make my heart beat so fast; Hey girl, I'm peeping at you
    It's that line between seeing you completely, yet not at all

    When you cross those slim legs of yours
    I can't help but sit up and pay attention

    So just a bit more, a bit more
    I'll give into my intentions
    Because instinct and passion war within me, and I can't take it anymore
    Just a bit more, a bit more
    Truly just a little bit more, a little bit more
    Show me those pure white [legs] of yours baby

    Hey boy, see how the fabric flutters? Hey boy, it's time to peep
    We enjoy it because we're at that age

    The special seats at the bottom of the stairs
    Are all taken up and I feel so vexed!

    From here it's just a bit more, just a bit more
    I'll put on my contact lenses and make my eyesight better
    Because I want to look right into that captivating place
    Just a bit more, a bit more
    Truly just a little bit more, a little bit more
    I'm hoping for a mischievous wind [that'll make your skirt fly] baby

    Hey girl, I'm peeping at you

    So just a bit more, a bit more
    I'll give into my intentions
    Because instinct and passion war within me, and I can't take it anymore
    Just a bit more, a bit more
    Truly just a little bit more, a little bit more
    Show me your secret paradise, baby


    credits: Tanyoshi

      Data/hora atual: Dom Abr 28, 2024 10:23 am