Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Participe do fórum, é rápido e fácil

Never Ending Wonderful Story Br

Bem vindo ao Never Ending Br *O*
Este é um fórum especialmente dedicado a unit Johnny's NewS. Se você os conhece, junte-se a gente. Agora se você não conhece eles, não sabe nem o que são units e muito menos Johnny's, clique em "Registrar" para conhecer esse novo mundo *---*. Obrigada pela visita. ^^

Never Ending Wonderful Story Br

Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Fórum brasileiro inteiramente dedicado à unit Johnny's NewS


    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Hadashi no Cinderella Boy

    mayuu
    mayuu
    Admin
    Admin


    Mensagens : 893
    Data de inscrição : 17/02/2010
    Idade : 31

    [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Hadashi no Cinderella Boy Empty [KANJI/ROMANJI/TRAD.(ingles)] Hadashi no Cinderella Boy

    Mensagem  mayuu Qui Jul 29, 2010 2:44 pm

    Kanji
    Hadashi no Cinderella Boy

    ちっぽけな深夜バス 乗り込んで 
    流れてくる涙
    遠く見える ネオンライト
    眺めていた

    叶わない夢なんて あるかな?
    いつかの日か きっと アスタラビスタベイベ

    流した涙は 無駄にならないよ
    あいつの声 思い出す
    壊れた夢のカケラを握り締めた
    裸足のシンデレラボーイ

    目覚めて サイン 窓の外
    流れてくる朝陽
    息が揺れる 目の前には
    見慣れた街

    バスの扉が 静かに開く
    背中でつぶやく アスタラビスタベイベ

    素直な気持ちは 帰りたくないよ
    足が 前 進まない
    敗れた 未来予想図 握り締めた
    震える シンデレラボーイ

    適わないヤツなんて いるかな?
    そんあはずないさ

    流した涙は 無駄にならないよ
    あいつの声思い出す
    壊れた夢のカケラを 握り締めた
    裸足のシンデレラボーイ
    裸足のシンデレラボーイ


    ==================================================================================

    Romaji
    Hadashi no Cinderella Boy

    chippoke na shiawasu norikonde
    nagaretekuru namida
    tooku mieru neonraito
    nagameteita

    kanawanai yume nante aru kana
    itsunohika kitto hasta la vista baby

    nagashita namida wa muda ni naranai yo
    aitsu no koe omoidasu
    kowareta yume no kakera wo nigirishimeta
    hadashi no shinderera bo-i

    mezamete sain mado no soto
    nagaretekuru asahi
    iki ga yureru me no mae ni wa
    minareta machi

    basu no tobira ga shizuka ni hiraku
    senaka de tsubuyaku hasta la vista baby

    sunao na kimochi wa kaeritakunai yo
    ashi ga mae e susumanai
    yabureta mirai wo sotto nigirishimeta
    furueru shinderera bo-i

    kanawanai yatsu nante iru kana
    sonna hazu nai sa

    nagashita namida wa muda ni naranai yo
    aitsu no koe omoidasu
    kowareta yume no kakera wo nigirishimeta
    hadashi no shinderera bo-i
    hadashi no shinderera bo-i

    ==================================================================================

    Tradução
    Hadashi no Cinderella Boy

    I got on the small night bus and the tears started to flow
    As I looked at the distant neon lights

    Is there any dream that can't come true?
    Someday I know I'll say, "hasta la vista, baby"

    These tears I've shed won't be for nothing
    I remember her voice
    As I hold tightly to the fragments of a broken dream
    A barefoot Cinderella boy

    I wake up to see the signs passing by outside the window in the dawn
    My breath hitches as I see before me the familiar streets

    The bus doors open silently
    Behind me they whisper, "hasta la vista, baby"

    The truth is I don't want to go home
    My feet won't move forward
    As I held tightly to the torn plans for the future
    A trembling Cinderella boy

    Is there anyone I'm no match for?
    That can't be true

    These tears I've shed won't be for nothing
    I remember her voice
    As I held tightly to the fragments of a broken dream
    A barefoot Cinderella boy

    A barefoot Cinderella boy


    credit kanji: just4lizzy
    credit romaji: bradr14
    credit tradução: megchan.com

      Data/hora atual: Qua maio 08, 2024 4:06 pm